skippi66 Opublikowano 17 Października 2013 Zgłoś Udostępnij Opublikowano 17 Października 2013 Za gruba Łaskawco, za gruba, komu teraz by się chciało tyle czytac .Nie wiem czy Krzysiek zaraz Ciebie też nie poprawi, bo możliwe że jechali z ostatnim namaszczeniem (z olejem konopnym nr.3) No patrz! Możesz mieć rację! Kiedyś zaczytywałem za szczętem, w kiblu, w wannie i gdzie popadło. Dzisiaj już sporo zapomniałem, gdyż albowiem tak jak Ty, ze dwadzieścia lat w ręku już nie miałem. Cytuj Odnośnik do komentarza Udostępnij na innych stronach Więcej opcji udostępniania...
slawek_2348 Opublikowano 17 Października 2013 Zgłoś Udostępnij Opublikowano 17 Października 2013 No patrz! Możesz mieć rację! Kiedyś zaczytywałem za szczętem, w kiblu, w wannie i gdzie popadło. Dzisiaj już sporo zapomniałem, gdyż albowiem tak jak Ty, ze dwadzieścia lat w ręku już nie miałem.Z mojego egzemplarza (zapodzianego gdzieś) też zostały zatłuszczone wióry, mimo solidnej płóciennej oprawy.A teraz idę na kolację i kieliszek prawdziwej orzechówki (takiej jak pijał kapitan Sznabl ). Cytuj Odnośnik do komentarza Udostępnij na innych stronach Więcej opcji udostępniania...
krzysiek Opublikowano 18 Października 2013 Zgłoś Udostępnij Opublikowano 18 Października 2013 Za gruba Łaskawco, za gruba, komu teraz by się chciało tyle czytac .Nie wiem czy Krzysiek zaraz Ciebie też nie poprawi, bo możliwe że jechali z ostatnim namaszczeniem (z olejem konopnym nr.3) Yes,Sir. To oczywiście fragment rozdziału Szwejk idzie namaszczać. Szwejk kupił olej w sklepie z chemią typu lakiery-oleje. Kiedy poprosił o buteleczkę oleju poświęconego przez biskupa, szef powiedział do subiekta "Nalej mu pan, panie Tauchen 10 deko oleju konopnego nr. 3 "Ja Szwejka czytam regularnie, w dwóch tłumaczeniach, Hulki-Laskowskiego i Józefa Waczkowa. Stare klasyczne mam też na audiobooku. Nowe, pisane świeższym językiem, jest IMO lepsze od archaicznego - "klasycznego". Niestety słabo odebrane i za cholerę nie idzie go dostać. Ostatniego tłumaczenia - Kroha - niestety nie znam. Cytuj Odnośnik do komentarza Udostępnij na innych stronach Więcej opcji udostępniania...
slawek_2348 Opublikowano 18 Października 2013 Zgłoś Udostępnij Opublikowano 18 Października 2013 Krzysiek, podpuściłeś mnie, zamówiłem tłumaczenie Kroha Cytuj Odnośnik do komentarza Udostępnij na innych stronach Więcej opcji udostępniania...
krzysiek Opublikowano 21 Października 2013 Zgłoś Udostępnij Opublikowano 21 Października 2013 Cholercia, to może też kupić? Ciekawe, któremu z poprzednich jest bliższe. To jeszcze Waczkowa kup - ręczę za jakość Cytuj Odnośnik do komentarza Udostępnij na innych stronach Więcej opcji udostępniania...
Rekomendowane odpowiedzi
Dołącz do dyskusji
Możesz dodać zawartość już teraz a zarejestrować się później. Jeśli posiadasz już konto, zaloguj się aby dodać zawartość za jego pomocą.